Hi! I wanted to say thank you so much for the translations! We're all really grateful and appreciative of your hard work. You don't have to post this if you don't want to (it's best you don't, I'd hate for any negative attention to come your way!), but I find it unfortunate that people are asking you to change something so small after all your hard work. I think all the work you do for this fandom really goes unrecognized sometimes, and I can't fathom nitpicking such a small detail because of it being "out of character". I wish these people would just translate the stories themselves rather than complain to you for how you did it, especially when they didn't even include a thank you or anything positive in their message. We all look forward to reading your next translations, thank you so much for the hard work! :)
hi anon! thank you so much for the kind message and its totally okay! its just a small change really and i welcome suggestions and corrections from people since thats how ive gotten better at tl over the years anyway alkfjsakf i had a feeling that choice would be too much for some people so i chose to err on the side of caution and change it to make it easier to digest for lack of a better phrase...
but thank you so much for the concern anon, youre really the sweetest and i really really appreciate it ;v; i hope i can get epilogue out quickly and safely for everyone!